Tots- Alegria....*Cirque du soleil*

Tots junts cantarem...ALEGRIA

Alegría. Come un lampo di vita.
Alegría. Come un pazzo gridar.
Alegría. Del delittuoso grido,
bella ruggente pena, seren,
come la rabbia di amar. Alegría.
Come un assalto di gioia.

Alegría. I see a spark of life shining.
Alegría. I hear a young minstrel sing.
Alegría. Beautiful roaring scream
Of joy and sorrow, so extreme.
There is a love in me raging.
Alegría. A joyous, magical feeling.

Alegría. Come un lampo di vita.
Alegría. Come un pazzo gridar.
Alegría. Del delittuoso grido,
bella ruggente pena, seren,
come la rabbia di amar.
Alegría. Come un assalto di gioia.
Del delittuoso grido,
bella ruggente pena, seren,
come la rabbia di amar.
Alegría. Come un assalto di gioia.

Alegría. Como la luz de la vida.
Alegría. Como un payaso que grita.
Alegría. Del estupendo grito,
de la tristeza loca, serena,
como la rabia de amar.
Alegría. Como un asalto de felicidad.
Del estupendo grito,
de la tristeza loca, serena,
como la rabia de amar.
Alegría, como un asalto de felicidad.
There is a love in me raging.
Alegría. A joyous, magical feeling.




6è-Siai Kalé...*tradicional africana*

Nois i noies de 6è, no he trobat el vídeo però us deixo aquí la lletra perquè la pugueu anar estudiant.

Siai benuno!, siai veneno!, iano yé!,
aikebueno!, sike yé!
Aikimono! Kartutxo ya no iay.
Batumsi ke ni iay! Siai kalé,
siai kalé pasamos bombay com kal;
siai kalé, siai kalé pasamos feno men alt! (bis)
Bitxo kesen vá! Ya!
Bitxo kesen bé! Sí!
Siai benuno!, siai veneno!, iano yé!,
aikebueno!, sike yé!
Aikimono! Kartutxo ya no iay.
Batumsi ke ni iay! Siai kalé,
siai kalé pasamos bombay com kal;
siai kalé, siai kalé pasamos feno men alt! (bis)
Bitxo kesen vá! Yavá!
Bitxo kesen bé! Yabé!
Yavá, yabé, yavá, yabé, yavá!
Siai kalé!


5è- Samba lelé...*Brasil*

Una cançó infantil Brasilera

Samba Lelê,
Samba Lelê,
Samba Lelê,
samba lalâ,

Samba Lelê,
Samba Lelê,
Samba Lelê,
samba lalâ,
Samba Lelê tâ doente,
tâ co a cabeça quebrada.
Samba Lelê precisava
de umas boas lambadas.
Samba, Samba, Samba Lelê.
Samba, samba, samba lalâ.
Samba, Samba, Samba Lelé.
Pisa na barra de saia.


(Obstinat: O lelê, o lalâ, o lalaiê, o lalaiâ.)


4t- Constipat...*Italia*

Una cançó italiana adaptada al català

Atxim! Atxim!

Em sento el nas tapat, txim!,
 el nas tapat; txim!,
 els ulls em couen, no puc respirar.
Txim! Txim! Ai! Txim!
 El nas em raja, txim!,
 i les orelles no paren de xiular. Txim! Txim!
 He anat a veure un doctor, txim!
, m’ha receptat un mocador. Txim!
 Doneu-me un Kleenex, txim!
 Doneu-me un Kleenex, txim!
 Doneu-me un Kleenex! per favor!

 Txim! Txim!


3r- Anikuni---*Canadà*

Cançó dels indis canadencs


Ani kuni, Ani kuni.
Ani kuni, auaní. (bis)
Awa wa ikana kaina (bis)
 Ela uaní, bisidí. (bis)
 A la nit, quan la lluna s’alça a poc a poc
 i la selva tremola amb l’ardor del foc,
al voltant de la foguera
el cap llop de la tribu
 adorava la flama
 del gran esperit.
 Crits de foc a la nit, crits del gran esperit, oh nit!
Ani kuni, Ani kuni.
Ani kuni, auaní. (bis)
Awa wa ikana kaina (bis)
Ela uaní, bisidí. (bis)



2n- Fatou yo...*Senegal*

Cançó infantil senegalesa

Fatou yo,
si diadia la nó,
 Fatou yo,
si diadia la nó.
Fatou fey, fey, Fatou.
Fatou Koulema oundió,
Fatou yo, si diadia la nó.

ANEU AMB COMPTE QUE LA QUE CANTEM NOSALTRES ÉS UNA MICA DIFERENT!

1er...Kokoleoko *Libèria*

Cançó infantil de Libèria (Àfrica)

Kokoleoko,
 mama, kokoleoko.
 Kokoleoko,
 mama, koleoko.
Awa, mama, awa.
Awa, mama, koleoko.

Vinga doncs, a cantar!

p5...L'alosa *França*

P5 canta una cançó francesa adaptada al català

Hi ha una alosa dalt la branca.
Hi ha una alosa dalt la branca
. Fem un petit salt, ai l’alosa, ai l’alosa,
 fem un petit salt, ai l’alosa el vol ben alt.

Ajuntem un braç amb l’altre.
 Ajuntem un braç amb l’altre.
 Fem un petit salt, ai l’alosa, ai l’alosa,
 fem un petit salt, ai l’alosa el vol ben alt.

Ara fem un pas de dansa.
 Ara fem un pas de dansa.
 Fem un petit salt, ai l’alosa, ai l’alosa,
 fem un petit salt, ai l’alosa el vol ben alt.

 Fem tots junts una rotllana.
 Fem tots junts una rotllana.
Fem un petit salt, ai l’alosa, ai l’alosa,
 fem un petit salt, ai l’alosa el vol ben alt.

Saludem amb elegància.
Saludem amb elegància.
 Fem un petit salt, ai l’alosa, ai l’alosa,
fem un petit salt, ai l’alosa el vol ben alt.


p4-El sabater....*Dinamarca*

Cançó danesa adaptada al català! La cançó que van escollir els nens i nenes de p4

p3....espurnejant! *Japó*

Aquesta cançó es tradicional japonesa però adaptada al català.

Xipi-xipi! Xapu-xapu!
 Cling, cling, clang.
 Xipi-xipi! Xapu-xapu!
Cling, cling, clang.
 Les gotetes de la pluja van espurnejant,
 i a les flors del meu jardí van acaronant.
 Xipi-xipi! Xapu-xapu!
 Cling, cling, clang.
 Xipi-xipi! Xapu-xapu!
 Cling, cling, clang.

Espero que us agradi!!

"S'apropa" Santa Cecília!

Aquest any Santa Cecília té un fil conductor molt interessant. Creiem que una bona manera de pensar en els altres infants del món que no ho estan passant tant bé com nosaltres, és amb la música. 
Esperem que la nostra energia quan cantem pugui arribar a qualsevol punt del món i des d'allà, tothom que ho rebi pugui somriure. 
Perquè...la música no té fronteres, no entén de guerres ni de violencia. La música ens uneix i fa que pugui arribar a cada racó, cada forat i cada cantonada del món. 
És per això que aquest any li volem dedicar Santa Cecília a tots els nens i nenes del planeta que ho estan passant malament. 

Després d'això podem dir que el tema d'aquest any és: LES CANÇONS D'ARREU DEL MÓN.


I...aquest any tindrem alguna sorpreseta, però no us podem desvelar...Haureu d'esperar al dia del concert...

 

COMENCEM EL CURS 2015-2016 AL BLOG DE MÚSICA

Bon dia a tots i totes,
Vull donar-vos la benvinguda al curs 2015-2016 i més concretament al blog de música.
Estic segura que aquest any funcionarà tant bé com el passat. Segueixo engresacant-vos perquè participeu i escribiu comentaris (opinions, suggerències, etc...), d'aquesta manera serà més divertit.

PERÒ RECORDEU, HEU D'ESCRIURE ELS COMENTARIS SENSE FALTES, perquè de la mateixa manera que em poso molt contenta quan m'escribiu, em poso trista i enfadada quan veig algunes faltes que no es poden perdonar, eehh...! Així que reviseu la ortografia ;)

Espero que les cançons que vagi pujant us agradin!

Molta energia per aquest nou curs, que de ben segur, anirà genial!